AGENZIA TRADUZIONI INGLESE

LINGUA INGLESE NEL MONDO

L’inglese è la lingua ufficiale in più di 100 paesi: sono più 373 milioni di persone ad avere l’inglese come lingua nativa. Con 1,5 miliardi di parlanti, la lingua anglosassone rimane la prima scelta nell’apprendimento delle lingue aziendali: si tratta dell’idioma più studiato, nonché del più utilizzato al lavoro e negli affari internazionali

LINGUA INGLESE A TRANSLATION AGENCY

Rivolgersi a un’agenzia traduzioni inglese non è necessario: i servizi di traduzione in inglese e dall’inglese sono quelli che ci vengono chiesti più spesso, ecco perchè Translation Agency si può definire principalmente come un’agenzia di traduzione in inglese e dall’inglese. Il nostro pool di collaboratori anglofoni è composto a stragrande maggioranza da traduttrici madrelingua inglese: i traduttori maschi rappresentano mediamente il 20%. Lo stesso dato vale per i collaboratori non anglofoni specializzati in inglese, i quali traducono dall’inglese nella loro lingua nativa. Si tratta di persone diverse in termini di età, nazionalità, competenze e interessi…Il nostro team sceglie di volta in volta il traduttore/la traduttrice madrelingua che fa al caso tuo considerando sia l’area di competenza, che il servizio che hai richiesto: offriamo infatti anche interpretariato, revisione testi e sottotitolaggio in inglese.

TRADUZIONI PROFESSIONALI IN INGLESE

La traduzione professionale in inglese consente l’accesso a una vasta audience globale, ampliando significativamente l’impatto di opere letterarie, testi accademici, documenti legali e molto altro ancora. In un contesto commerciale, un freelancer o un’agenzia di traduzioni in inglese è essenziale per le aziende che desiderano espandersi a livello internazionale, poiché consente loro di raggiungere un pubblico più ampio e di partecipare efficacemente al mercato globale.

Essendo l’idioma più studiato e il più utilizzato al lavoro, i servizi di traduzione in inglese e dall’inglese sono quelli che ci vengono chiesti più spesso. Tra i nostri freelancer madrelingua, traduttori e traduttrici di lingua inglese sono i più numerosi: grazie a loro siamo in grado di offrire servizi di traduzione in inglese britannico, in inglese americano e in inglese australiano. Ognuno dei nostri linguisti è specializzato in uno o più settori di competenza: ci occupiamo regolarmente di traduzioni in inglese di siti web, ecommerce, manuali, brochure, cataloghi, contratti, pubblicazioni, libri, brevetti. 

Vediamo insieme quali sono le traduzioni in inglese più richieste sul web:

TRADUZIONI LEGALI INGLESE

Le traduzioni legali e giuridiche in inglese svolgono un ruolo cruciale nel contesto giuridico internazionale, poiché contribuiscono a garantire la chiarezza e la precisione nella comunicazione legale tra parti. La lingua inglese è ampiamente utilizzata nei contratti internazionali, nelle normative e nella documentazione legale, rendendo essenziale una traduzione accurata in per garantire la validità e l’applicabilità di tali documenti in contesti legali diversi. Tra le traduzioni legali in inglese che ci vengono richieste, il servizio più “gettonato” dalle aziende è la traduzione di contratti in inglese.

TRADUZIONI ASSEVERATA IN INGLESE

Le traduzioni asseverate in inglese, talvolta chiamate erroneamente traduzioni certificate in inglese, rivestono una notevole importanza in contesti legali e ufficiali. Vengono chiamate anche traduzioni giurate e sono accompagnate da una dichiarazione formale da parte del traduttore madrelingua inglese, attestando che la traduzione è accurata e completa secondo le sue competenze linguistiche e conoscenze. La traduzione giurata in inglese viene spesso richiesta per documenti legali, quali certificati di nascita, certificati di matrimonio, patenti, diplomi accademici e talvolta per contratti e documenti giuridici.

TRADUZIONI TECNICHE IN INGLESE

Le traduzioni tecniche in inglese svolgono un ruolo chiave nell’agevolare la diffusione e la comprensione di informazioni specializzate in settori come l’ingegneria, la tecnologia e le scienze applicate. Tradurre in inglese manuali di istruzioni, schede tecniche e specifiche di prodotti richiede da parte dei traduttori e delle traduttrici di madrelingua inglese una profonda comprensione delle terminologie tecniche specifiche di ogni settore, oltre a una buona padronanza degli strumenti di traduzione assistita, i quali gli consentono di disporre di memorie di traduzione costantemente aggiornate

TRADUZIONI ITALIANO INGLESE PROFESSIONALI

Grazie ai nostri professionisti madrelingua inglesi, è possibile superare le barriere linguistiche e comunicare in modo efficace dall’Italia all’estero.  La nostra si può definire una agenzia traduzioni italiano inglese, dato che inglese e italiano rappresentano per noi rispettivamente la prima e la seconda lingua per volumi di lavoro: per questo motivo, siamo in grado di coprire diversi settori in questa combinazione linguistica: offriamo regolarmente servizi di traduzione italiano inglese di siti web, ecommerce, manuali, brochure, cataloghi, contratti, pubblicazioni, libri, brevetti. Vediamo insieme quali sono le traduzioni in inglese più richieste sul web.

TRADUZIONI ITALIANO INGLESE PIU RICHIESTE ONLINE

TRADUZIONI GIURIDICHE

Le traduzioni giuridiche dall’italiano all’inglese garantiscono la chiarezza e l’accuratezza nei documenti legali destinati a un pubblico anglofono. Con il crescente numero di transazioni commerciali, accordi legali e procedimenti giuridici che coinvolgono parti di lingua italiana e inglese, le traduzioni giuridiche sono essenziali per evitare ambiguità e garantire che le intenzioni originali siano correttamente comunicate. Le traduzioni giuridiche dall’italiano all’inglese sono necessarie per una vasta gamma di documenti, tra cui contratti, sentenze, atti notarili e documenti normativi.

se cerchi un traduttore medico scientifico dall’italiano all’inglese…

TRADUZIONE MEDICA ITALIANO INGLESE

In ambito accademico, molte pubblicazioni scientifiche e accademiche sono scritte in inglese: per questo motivo, traduzione medica italiano inglese è una delle query più cercate sul web nel contesto delle traduzioni dall’italiano all’inglese. Le traduzioni mediche dall’italiano all’inglese rivestono un ruolo di estrema importanza nel campo della sanità e delle scienze mediche, garantendo la corretta interpretazione di documenti clinici e scientifici quando si passa da una lingua all’altra. In sintesi, i traduttori italiano inglese medico scientifico sono fondamentali per consentire la condivisione globale di scoperte scientifiche, protocolli di trattamento, risultati di studi clinici e informazioni relative a nuovi farmaci o procedure. Inutile dire che questo tipo di traduzione richiede una profonda conoscenza delle terminologie mediche specifiche in entrambe le lingue.

TRADUZIONI UFFICIALI ITALIANO INGLESE

In genere, per traduzioni ufficiali si intende traduzioni giurate o traduzioni asseverate. Le traduzioni ufficiali dall’italiano all’inglese svolgono un ruolo cruciale in situazioni in cui la validità legale e la riconoscibilità ufficiale sono essenziali. Questo genere di traduzione è richiesto per una vasta gamma di documenti, inclusi certificati di nascita, diplomi accademici, contratti legali, e documenti notarili, quando devono essere tradotti dall’italiano e utilizzati in contesti anglofoni. Le traduzioni ufficiali sono spesso effettuate da traduttori asseverati di madrelingua inglese, i quali attestano la correttezza e l’integrità del testo tradotto dall’italiano all’inglese.

TRADUZIONI MULTILINGUA IN INGLESE

Che “gli inglesi non imparano altre lingue” è in parte vero nonostante si tratti di uno stereotipo, ma essendoci al mondo circa 373 milioni di persone che hanno l’inglese come lingua madre, l’inglese è la lingua target (lingua di arrivo) in cui siamo in grado di offrire il servizio di traduzioni multilingua più attrezzato. Translation Agency lavora con 50 lingue ed è in grado di mettere a disposizione le seguenti combinazioni linguistiche verso l’inglese:

traduzioni dal tedesco all’inglese

traduzioni dal francese all’inglese

traduzioni dallo spagnolo all’inglese

traduzioni dal portoghese all’inglese

traduzioni dall’arabo all’inglese

traduzioni dall’inglese al tedesco

traduzioni dall’inglese al francese

traduzioni dall’inglese allo spagnolo

traduzioni dall’inglese al portoghese

traduzioni dall’inglese all’arabo

traduzioni dall’inglese al giapponese

traduzioni dall’inglese al cinese

traduzioni dall’inglese al russo

ALL

traduzioni dall’inglese verso le altre lingue

TRADUZIONI SPECIALIZZATE DALL'INGLESE

Essendo la lingua più studiata al mondo, con oltre 1,5 miliardi di parlanti, disponiamo anche di una fitta rete di traduttrici e traduttori specializzati in inglese. Si tratta di collaboratori italiani, francesi, tedeschi, spagnoli e di altre nazionalità che posseggono una laurea specialistica in interpretariato e traduzione in inglese e forniscono servizi di traduzione dall’inglese nella loro lingua nativa. I nostri linguisti sono sparsi nel mondo e per questo la nostra agenzia effettua traduzioni in diverse combinazioni linguistiche dall’inglese: dall’inglese all’italiano, dall’inglese al francese, dall’inglese al tedesco, ecc.

INTERPRETARIATO INGLESE

I nostri traduttori e traduttrici inglesi (o specializzati in lingua inglese) sono sparsi in tutto il mondo e, per questo motivo,  come agenzia di traduzioni di inglese, offriamo anche servizi di interpretariato in inglese e dall’inglese: che si tratti di una fiera, un convegno o un qualsiasi tipo di evento o incontro B2B, se cerchi un interprete di lingua inglese, puoi contare su di noi: siamo localizzati in Italia e in Europa, Stati Uniti, Canada, Australia e non solo. Nell’interpretariato inglese, la lingua nativa dell’interprete non è necessariamente la lingua anglosassone, può essere anche l’italiano o un’altra lingua europea o extraeuropea: dipende dall’esigenza del cliente. A seconda del servizio di interpretazione inglese da te richiesto, scegliamo il miglior interprete a seconda del settore di competenza, della città in cui dovrà operare e del tipo di interpretariato in lingua inglese che fa per te (simultaneo, consecutivo o di trattativa)

PASSA ALL'AZIONE: CONTATTACI SENZA IMPEGNO PER CONOSCERE PREZZI E CONDIZIONI!